Scéal? Aon Scéal?
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
"Darwin duit"
"Darwin is Dawkins duit"
is there any way to say it in english without inciting hell?
Kleberg County commissioners on Monday unanimously designated “heaven-o” as the county’s official greeting. The reason: “hello” contains the word “hell.”“When you go to school and church, they tell you ‘hell’ is negative and ‘heaven’ is positive,’” said the 56-year-old Canales, who owns the Kingsville Flea Market. “I think it’s time that we set a new precedent, to tell our kids that we are positive adults.”
The new salutation, according to the county resolution, is a “symbol of peace, friendship and welcome” in this “age of anxiety.”
On Thursday, courthouse employees were answering the phones, “heaven-o.”
the twitter gealteacht is telling me
"'caide mar atá tú?' (how are you) can be shortened to 'caide mar?"
and in fairness, thats what most of my family members say in a shop or whatever.
Cad e mar ata tu?
No fadas on the iPad.
And again, I apologise, I have no fadas. I am in America.
....While you can well believe that English is 30% similiar to French and 50% similiar to German, Irish doesn't seem similiar to much. Scots Gaelic I suppose....
Everytime you say 'good' in English you're invoking the spirit in the sky, kinda. Are you not?
Irish seems like it's stuck in the 19th century. English is highly influenced by it's neighbours and gets loads of new words and modes of expressions every year whereas Irish seems to be rather isolated in comparasion. While you can well believe that English is 30% similiar to French and 50% similiar to German, Irish doesn't seem similiar to much. Scots Gaelic I suppose.
I think 'Hello' is officially ok in Irish for avoiding 'Dia'.
Everytime you say 'good' in English you're invoking the spirit in the sky, kinda. Are you not?
Irish seems like it's stuck in the 19th century. English is highly influenced by it's neighbours and gets loads of new words and modes of expressions every year whereas Irish seems to be rather isolated in comparasion. While you can well believe that English is 30% similiar to French and 50% similiar to German, Irish doesn't seem similiar to much. Scots Gaelic I suppose.
I think 'Hello' is officially ok in Irish for avoiding 'Dia'.
how about ''well?'' shortened from ''are you well?"
in Irish it's ''Bhuel" or some other sort of makey uppy bullshit
how about ''well?'' shortened from ''are you well?"
in Irish it's ''Bhuel" or some other sort of makey uppy bullshit
Wasn't the word 'hello' itself only popularised with the birth of the telephone?
the twitter gealteacht is telling me
"'caide mar atá tú?' (how are you) can be shortened to 'caide mar?"
and in fairness, thats what most of my family members say in a shop or whatever.
What's the transliteration of 'caide mar atá tú?'? I'm guessing it's something like "how is it that you are?". Gotta love Irish for that kind of thing.
Also, just wondering, what's the transliteration of 'go raibh maith agat'? It's probably really straight forward but my Irish isn't great. "That was good of you."?
really?
bit of a show stopper for atheists, isn't it?
Upgrade your account now to disable all ads...
Upgrade nowWe use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.